Monday, March 18, 2013

Marathi Sikna Parega


Salam w.b.t.

Kaise ho? Harap anda semua sihat walafiat. Kalau ada yang selesema tu, cepat-cepat la ambil ubat. Jangan biarkan ia melarat sampai anda nak bangun pun tak larat. Bila kena selesema, maka barulah kita sedar betapa besarnya nikmat bernafas yang kita ada.

Kenapa saya mulakan perkongsian kali ini dengan bahasa hindi? Sila teka. Ok yang kat belakang tu, berkaca mata berbaju belang nak jawab. Yap, betul. Sebab hari nie saya nak bicara mengenai topik bahasa asing. Bahasa asing ya, bukan makhluk asing atau orang asing.

Apa yang bestnya belajar bahasa asing nie? Banyak kelebihan sebenarnya kita belajar lebih dari 1 bahasa. Kalaulah ada pelancong luar macam pak syeikh dari Jordan datang ke tempat kita, dan tanya kita macam mana nak ke Giant, maka bolehlah kita tolong mereka sekadar yang mampu. Memanglah kebanyakan pelancong boleh cakap BI, tapi kalau yang datang tu cuma tahu Arab saja, tak ke fening nanti kita dibuatnya. Sebab tulah belajar bahasa asing nie satu kelebihan dan nilai tambah untuk kita.

Kali nie saya nak kongsikan sikit mengenai bahasa di tempat saya belajar, iaitu Hindi dan Marathi. Kata orang, kalau nak belajar bahasa asing, pergilah ke tempat di mana bahasa tu merupakan bahasa rasmi penduduknya. Kalau nak belajar bahasa Parsi, pergilah ke Iran. Berterbanganlah ke Mesir atau Yaman kalau nak belajar Arab. Kerana di sana kita boleh belajar bahasa tersebut secara lebih mendalam. Praktikal pun ada sekali, tak lah cuma study buku-buku bahasa saja. Mu'amalah dan pergaulan dengan masyarakat tempatan pun kena ada. Barulah bahasa tu melekat betul dalam ingatan kita.

Satu lagi, kalau pergi ke negara luar, jangan rasa kekok untuk beramah mesra dengan penduduk tempatannya. Walaupun anda pasti akan ada masalah komunikasi dengan mereka, jangan pernah rasa mengalah atau fobia untuk bersembang dengan mereka sebab, bila kita dengar mereka bercakap, secara tak langsung kita tahu macam mana nak berkomunikasi dengan cara dan sebutan yang betul. Lama-kelamaan kita akan tahu struktur dan susunan ayat yang digunakan. Mana tahu vocab pun turut bertambah juga.

                                                      Hindi                                              Marathi
1. Pagi                                           Subah                                              Sakari
2. Tengahari                                   Dopahar                                          Dupari
3. Petang                                        Sham                                            
4. Malam                                        Rat                                                 Sandiakali
5. Nama siapa?                          Tumhara nam kya hai?                      Tuzha naw kay?
6. Umur berapa ek?                   Tumhara umur kitna hai?                         Way kiti?

Perkataan pagi, tengahari, petang dan malam, salah satu kegunaannya adalah waktu nak beritahu pesakit berapa kali kekerapan makan ubat. Pagi saja ka. Pagi dan petang ka. Atau malam saja. Sekurang-kurangnya pesakit ambil ubat tepat pada masanya.

Alhamdulillah, pengalaman menyertai aktiviti jemaah tabligh di sini banyak membantu saya untuk menguasai sedikit sebanyak bahasa pertuturan masyarakat di sini. Muslim di sini kebanyakannya berkomunikasi dalam bahasa Urdu. InsyaAllah akan saya kongsikan catatan bahasa tersebut kelak. Kalau anda hendak tahu, bahasa Urdu merupakan bahasa puisi, bahasa sastera, bahasa yang punya irama dan maksud tersirat.

Satu tips untuk menguasai bahasa asing : selalulah berkomunikasi dengan masyarakat tempatan. Walaupun ayat yang digunakan ringkas, setidak-tidaknya ada sesuatu yang kita belajar. Dari situ kita akan ada keyakinan untuk bertutur dengan mereka.

Setakat itu dulu catatan kali ini. Moga ada manfaatnya.

Salam. Chalo! (Jom!)

No comments:

Post a Comment

Bencana alam, adakah kita ambil pengajaran?

Salam w.b.t. Lama sungguh tak menulis di sini. Dek kekangan masa kononnya, idea yang sentiasa bersarang di minda tak dapat diterjemahkan da...